Commémoration du 7 octobre : les communiqués de la résistance palestinienne et libanaise

Commémoration du 7 octobre : les communiqués de la résistance palestinienne et libanaise
  • Communiqué du Hamas
  • Communiqué du Jihad islamique
  • Communiqué du FPLP
  • Communiqué de la Défense civile de Gaza
  • Communiqué du Hezbollah

Source : Resistance News Network (Backup)

Traduction : lecridespeuples.substack.com

Communiqué du Hamas : Un Déluge vers la Libération

Premier anniversaire du début de la bataille héroïque du Déluge d’Al-Aqsa.

Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Le 7 octobre marque un tournant historique dans la lutte du peuple palestinien.

Cette date symbolise une réponse naturelle aux plans sionistes visant à éradiquer notre cause nationale, à renforcer leur emprise sur notre terre et nos sites sacrés et à les judaïser, à affirmer leur domination sur la mosquée bénie d’Al-Aqsa, à persécuter nos prisonniers et à maintenir le blocus de la bande de Gaza. Cette bataille héroïque, menée avec une foi inébranlable, une détermination sans faille et une force solide, a été orchestrée par les Brigades Al-Qassam, soutenues par toutes les factions de la résistance palestinienne et notre peuple, tant dans la patrie que depuis l’exil. En première ligne de ce mouvement se trouvait la population courageuse de Gaza, inébranlable et prête à se sacrifier, défendant à la fois la terre et les lieux saints.

Depuis le 7 octobre de l’année dernière, cet ennemi nazi a perpétré des crimes et massacres abominables, déclenchant contre notre peuple une guerre de génocide parmi les plus terrifiantes de l’histoire moderne.

Cette guerre d’agression, qui dure depuis un an, a causé la mort de plus de 41 000 martyrs, majoritairement des femmes et des enfants, et blessé plus de 96 000 personnes. Des milliers sont encore portées disparues sous les décombres, tandis que des milliers d’autres demeurent détenues, notamment à Gaza. En Cisjordanie et à Al-Quds (Jérusalem) occupée, plus de 600 martyrs, dont un quart d’enfants, ont perdu la vie, et plus de 6 000 personnes ont été blessées. Environ 11 000 de nos concitoyens sont emprisonnés, subissant les pires formes de torture, de persécution et d’exécution lente dans les prisons de l’occupation.

Alors que nous commémorons le premier anniversaire de la bataille du Déluge d’Al-Aqsa, le Mouvement de résistance islamique (Hamas) rend hommage aux âmes des martyrs de notre peuple, tombés dans notre lutte contre l’ennemi sioniste. Nous prions également pour les dirigeants martyrs qui ont donné leur vie dans cette bataille héroïque : notre frère, le martyr Ismaïl Haniyeh, notre frère, le martyr Saleh Al-Arouri, et les martyrs de notre nation, en particulier ceux des fronts de soutien et de défense, en premier lieu le martyr, Son Éminence Sayed Hassan Nasrallah, ainsi que les dirigeants martyrs de la Résistance islamique au Liban, dont le sang s’est mêlé à celui de notre peuple sur le chemin de la libération d’Al-Quds et de la mosquée bénie d’Al-Aqsa.

Nous réaffirmons ce qui suit :

Premièrement : La résilience de notre grand peuple dans la bande de Gaza, son enracinement sur sa terre, ses immenses sacrifices, ainsi que son adhésion à la résistance tout en demeurant patient et déterminé pendant une année entière, est le roc sur lequel se sont brisés tous les plans de l’occupation visant à nous déplacer et à nous priver de nos droits.

Deuxièmement : Les assassinats lâches et criminels perpétrés par l’occupation fasciste contre les dirigeants, les symboles et les cadres de la résistance, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la Palestine, ainsi que contre les dirigeants de la résistance sur les fronts de soutien, ne font que renforcer notre détermination à affronter l’occupation et ses plans agressifs jusqu’à sa défaite.

Troisièmement : Un an après le début de la bataille de l’inondation d’Al-Aqsa, nous exprimons notre fierté quant à :

  1. La constance légendaire de notre grand peuple à Gaza, qui a écrit une histoire glorieuse de notre peuple et de notre nation à travers son sang, ses souffrances, sa faim et sa soif, tout en défendant sa dignité, sa liberté et son indépendance.
  2. La bravoure de la vaillante résistance, y compris nos victorieuses Brigades Al-Qassam, Saraya Al-Quds, et toutes les forces de la résistance qui ont brisé le mythe de l’occupation et rapproché celle-ci de sa fin inévitable, au prix des vies de leurs dirigeants et combattants.
  3. L’héroïsme de notre jeunesse révolutionnaire et de nos résistants en Cisjordanie fière, qui affrontent l’armée d’occupation et défendent leur terre et leurs lieux saints contre les crimes de l’ennemi, ses incursions hostiles dans les villes et camps, les exactions des colons extrémistes et la profanation de la mosquée bénie d’Al-Aqsa.

Quatrièmement : Le Hamas a déployé et continue de déployer des efforts considérables pour mettre fin à l’agression et aux souffrances de notre peuple, en s’engageant de manière positive dans toutes les initiatives, tout en restant fermement attaché à un cessez-le-feu permanent, au retrait total, à la défense des droits et des aspirations de notre peuple, et en honorant le sang et les sacrifices de notre peuple.

Cinquièmement : Tous les mensonges et la propagande dégradante véhiculés par l’occupation et son gouvernement fasciste contre notre peuple et notre résistance se sont effondrés et se sont révélés faux. De même, toutes les rumeurs et la guerre psychologique n’ont pas réussi à saper le soutien populaire à la résistance.

Sixièmement : Nous tenons l’administration américaine, partenaire de cette agression, entièrement responsable de la poursuite de ces crimes et actes de génocide. Nous l’appelons à cesser son soutien partial à l’occupation et à agir immédiatement pour mettre fin à cette guerre génocidaire brutale.

Septièmement : L’expansion de l’agression sioniste pour inclure des pays arabes et islamiques, notamment le Liban, la Syrie, le Yémen, l’Irak et l’Iran, prouve encore une fois que cette entité constitue une menace réelle pour la sécurité et la stabilité de la région, ainsi que pour la paix et la sécurité régionales et internationales. Plus que jamais, il est urgent de dissuader cette entité voyou, de l’isoler, de la boycotter, et de faire échouer toutes les tentatives visant à l’intégrer dans notre nation ou à normaliser les relations avec elle.

Huitièmement : Nous apprécions hautement le jihad et les sacrifices de nos frères du Hezbollah, de la Résistance islamique, du Groupe islamique au Liban, d’Ansarallah au Yémen et de la Résistance islamique en Irak. Nous reconnaissons leur soutien indéfectible, leurs sacrifices et leur aide apportée à notre peuple et à notre résistance lors de la bataille du Déluge d’Al-Aqsa. Nous appelons toutes les forces de la nation islamique et les peuples libres à se joindre à cette bataille héroïque et à gagner l’honneur de défendre Al-Quds et la mosquée bénie d’Al-Aqsa.

Neuvièmement : Nous renouvelons notre appel aux pays arabes et islamiques pour qu’ils prennent des mesures urgentes afin de mettre fin à l’agression en cours et à la guerre de génocide contre notre peuple. Nous demandons également la mise en œuvre des résolutions du sommet conjoint arabe et islamique tenu à Riyad le 11 novembre de l’année dernière, appelant à une action sérieuse pour briser le siège, apporter de l’aide et des secours à Gaza, et couper toutes les formes de relations politiques, diplomatiques et économiques avec l’entité sioniste.

Dixièmement : Nous exprimons notre gratitude à la République d’Afrique du Sud pour avoir intenté une action en justice, ainsi qu’à tous les pays qui se sont joints à cette initiative contre l’occupation sioniste devant la Cour internationale de justice pour génocide à Gaza. Nous saluons également toutes les positions, initiatives et activités officielles, populaires et partisanes dans le monde arabe et islamique, et partout dans le monde. Nous saluons la mobilisation massive des peuples libres et de toutes les personnes de conscience dans les capitales mondiales, des mouvements syndicaux, des manifestations populaires et des manifestations étudiantes dans les universités, qui soutiennent les droits de notre peuple. Nous appelons à intensifier les activités de solidarité, à renforcer le boycott de l’occupation, à condamner ses crimes, et à faire pression sur les pays, entités, entreprises et organisations qui soutiennent la guerre génocidaire à Gaza.

Onzièmement : Nous appelons les masses de notre peuple palestinien en Cisjordanie, à Al-Quds, dans les territoires occupés, dans les camps de la diaspora et dans l’exil à intensifier leur participation à la résistance de toutes les manières possibles. Nous appelons également toutes les factions et forces de la résistance palestinienne à s’unir pour faire face à cette agression, à défendre notre peuple, et à travailler pour la liberté et la dignité, afin de déjouer tous les plans de l’ennemi visant à nous éradiquer et à liquider notre cause.

En conclusion, nous réaffirmons le droit légitime de notre peuple à résister à l’occupation par tous les moyens disponibles, jusqu’à la Libération de notre terre et de nos lieux saints, jusqu’à l’établissement de l’État palestinien libre et indépendant avec Al-Quds pour capitale, et jusqu’à ce que notre peuple vive en paix et en dignité. Nous réaffirmons également que notre peuple et sa résistance continueront cette épopée légendaire et héroïque, et poursuivront la lutte jusqu’à ce que l’ennemi soit vaincu, que ses projets soient déjoués, et que notre victoire soit obtenue, avec la permission de Dieu.

Nous demandons à Dieu la miséricorde, la gloire et l’éternité aux martyrs de notre peuple et de notre nation, la guérison rapide pour les blessés, et la liberté aux prisonniers.

Il s’agit d’un djihad dont l’issue ne peut être que la victoire ou le martyre.

Hamas, Mouvement de résistance islamique

***

Communiqué du Jihad islamique palestinien

A l’occasion du 37e anniversaire de sa fondation et du 1er anniversaire du Déluge d’Al-Aqsa

Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Ô masses de notre grand peuple palestinien à travers le monde,

Ô fils de notre Nation arabe et islamique, et peuples libres du monde,

Le 37e anniversaire du lancement du mouvement djihadiste du Jihad islamique en Palestine coïncide avec le premier anniversaire de la glorieuse bataille du Déluge d’Al-Aqsa. Notre peuple palestinien se trouve entre deux scènes : d’une part, celle d’une guerre génocidaire menée par l’ennemi sioniste criminel, soutenu par la machine de mort américaine et occidentale, versant le sang de nos enfants et de nos femmes, détruisant nos mosquées, nos écoles et nos hôpitaux, violant nos lieux saints et torturant nos prisonniers courageux — tout cela sous les yeux du monde entier — dans l’une des guerres les plus destructrices, meurtrières, barbares et criminelles que l’histoire ait connues. D’autre part, celle de la fermeté, de l’héroïsme et du djihad, la lutte avec foi, volonté inébranlable et détermination des héros face à cette machine de guerre brutale et criminelle. La résistance de notre peuple a stupéfié le monde entier et continue de le faire, alors qu’il défend sa terre, sa patrie et ses lieux saints, croyant profondément en sa foi ancestrale et en ses grands principes.

Durant toute une année, malgré les blessures, les souffrances et les peines — sans égales dans le monde moderne —, malgré le martyre de dizaines de milliers de personnes, la disparition d’un nombre commensurable et des blessés encore plus nombreux, notre peuple continue de résister au gouvernement sioniste le plus criminel, extrémiste et haineux, armé des armes les plus meurtrières que l’humanité ait jamais connues. Cela n’a fait que renforcer la foi, la résistance et la détermination de notre peuple. Il n’a pas été intimidé par les diverses formes de soutien occidental à l’entité meurtrière nazie, ni par la trahison des nations voisines, dont certaines ont contribué à renforcer le siège autour de lui. Il n’a pas non plus été ébranlé par les langues empoisonnées qui ont tenté de semer le doute sur sa résistance et sa fermeté, tout en ouvrant leurs ports, leurs routes, leurs espaces aériens et leurs ressources pétrolières à l’entité usurpatrice pour qu’elle poursuive son agression criminelle.

Il y a trente-sept ans, le mouvement du Jihad islamique en Palestine a été lancé, plaçant en première ligne la confrontation avec le projet sioniste en Palestine, le fer de lance du projet colonial occidental, sa dague empoisonnée et sa forteresse militaire avancée au cœur de notre nation. Nous avons toujours pensé, et pensons toujours, que la lutte en Palestine et autour de la Palestine est une lutte pour l’avenir et l’identité de notre Nation arabe et islamique, et que l’affrontement avec l’entité sioniste en Palestine est une confrontation avec l’ensemble du système occidental.

Aujourd’hui, tout le monde reconnaît que la bataille en cours en Palestine est une bataille pour toute notre région, pour les décennies à venir. Ce sera soit nous, les légitimes propriétaires de cette terre, soit eux, les occupants usurpateurs.

C’est pourquoi nous insistons sur les points suivants :

Premièrement : Nous, au sein du mouvement du Jihad islamique en Palestine, réaffirmons notre engagement en faveur de la résistance armée, seul moyen de faire face au projet sioniste et de libérer notre terre. Nous avons mené de nombreuses batailles, depuis la bataille d’Al-Shuja’iyya, la grande évasion de la prison centrale de Gaza en 1987, jusqu’à la première Intifada en 1987, en passant par des opérations majeures à Beit Lid et d’autres, menant à l’Intifada Al-Aqsa en 2000 avec ses opérations marquantes, couronnées par la grande bataille de Jénine en 2002, jusqu’à la confrontation des attaques contre Gaza après avoir forcé l’ennemi à s’en retirer en 2005. Parmi ces opérations figure celle du tunnel de la liberté en 2021, ainsi que les batailles menées par nos brigades en Cisjordanie, qui ont causé de lourdes pertes à l’ennemi, notamment la bataille de la Fureur de Jénine, la bataille de l’Unité des champs en 2022, la bataille de laRevanche des libres en 2023, et enfin notre participation active et puissante à la bataille du Déluge d’Al-Aqsa. Aujourd’hui, nous affirmons que nous resterons fidèles aux âmes des martyrs de notre peuple et des courageux martyrs de notre mouvement et de ses dirigeants, et que nous poursuivrons notre combat jusqu’à la victoire sur le projet sioniste et son expulsion de notre terre.

Deuxièmement : Nous affirmons que la bataille du Déluge d’Al-Aqsa est la réponse naturelle aux politiques de l’ennemi, à son arrogance et à ses tentatives de marginaliser, d’effacer et de liquider la cause palestinienne. Ce qui s’est passé le 7 octobre 2023 est le résultat de 18 ans de siège continu contre notre peuple, alors que le monde restait inactif — certains complotaient même contre nous —, planifiant de déplacer le reste de notre peuple, de judaïser nos lieux saints, notamment la mosquée Al-Aqsa, d’annexer la Cisjordanie et de faire disparaître la question des réfugiés. La bataille du Déluge d’Al-Aqsa a balayé toutes les tentatives de marginalisation de notre cause, d’effacement de nos droits et de déplacement de notre peuple, ramenant le conflit avec l’ennemi sioniste à son point de départ et plongeant l’entité sioniste dans une crise existentielle dont elle ne peut s’échapper qu’en multipliant les tueries, la tromperie et le mensonge, comme cela a été exposé au monde entier.

Troisièmement : Malgré les douleurs et les sacrifices, nous constatons que la fermeté et la résistance de notre peuple ont permis de révéler les vérités cachées et d’exposer des faits indéniables : l’agression sioniste contre Gaza n’était pas une réponse à la bataille du Déluge d’Al-Aqsa, mais bien un plan prémédité visant à faire renaître le fantasme du « Grand Israël » et à imposer la domination sur toute la région dans le cadre de ce que l’on appelle le « Nouveau Moyen-Orient ». C’est ce qu’ont clairement déclaré le Premier ministre de l’ennemi, Benjamin Netanyahou, et les membres de son gouvernement. Les actions criminelles de son armée dans la destruction systématique de Gaza, de la Cisjordanie occupée et d’une grande partie du Liban révèlent cet agenda. Accuser la résistance de Gaza des destructions et des pertes humaines causées par les crimes de l’ennemi sioniste est une faillite morale, une ineptie intellectuelle et une déformation de la vérité. Les massacres perpétrés par le gouvernement et l’armée de l’ennemi visent à provoquer des changements démographiques et stratégiques pour servir le projet de domination sur l’ensemble de la région.

Quatrièmement : Nous saluons nos frères qui ont soutenu la résistance de notre peuple et n’ont pas renié leur appui à notre cause, notamment dans le sud du Liban, en Irak, au Yémen et en République islamique d’Iran. À cette occasion, nous rendons hommage à la mémoire de Son Éminence, le Secrétaire général du Hezbollah, Sayed Hassan Nasrallah, que Dieu lui fasse miséricorde, qui a sacrifié sa vie pour tenir ses engagements envers la Palestine et sa cause. Nous saluons également la République islamique d’Iran, son peuple, ses dirigeants et son gouvernement, pour le soutien apporté au peuple palestinien, et louons la position ferme du Guide de la Révolution islamique, Son Éminence Sayed Ali Khamenei, que Dieu le préserve, exprimée dans son éloge funèbre à Sayed Nasrallah.

Cinquièmement : nous condamnons la trahison des États et des régimes arabes qui ont normalisé leurs relations avec l’ennemi, non seulement en abandonnant notre peuple, en ne suspendant pas les accords (avec Israël) ou en expulsant les ambassadeurs (israéliens), mais aussi en empêchant leur peuple d’exprimer sa solidarité avec notre cause. Certains ont même participé aux plans de l’ennemi en renforçant le siège de notre peuple, en ouvrant des voies d’approvisionnement pour l’entité, en levant le siège sur elle et en lui apportant diverses formes de soutien. Nous exhortons les peuples arabes et islamiques à se libérer de ces contraintes et à recouvrer leur dignité après que ces régimes les ont enchaînés par des accords de capitulation, d’humiliation et de honte sous le couvert de la normalisation, qui est, en fait, une reconnaissance de la revendication illégitime de l’occupant.

Sixièmement : Nous condamnons le silence des institutions internationales, en premier lieu le Conseil de sécurité de l’ONU et la Cour internationale de justice, pour leur incapacité à adopter des résolutions visant à mettre fin au génocide et aux massacres commis par l’ennemi sioniste à Gaza, en Cisjordanie et au Liban, ainsi qu’aux attaques contre les peuples yéménite et irakien. Nous condamnons également la Cour pénale internationale pour ne pas avoir émis de mandats d’arrêt contre les criminels de guerre au sein de l’entité.

Septièmement : nous saluons tous les peuples libres du monde qui ont soutenu la cause de notre peuple et qui ont élevé la voix pour protester contre les tueries et les massacres perpétrés par l’ennemi sous la supervision de l’administration criminelle des États-Unis.

Huitièmement : nous affirmons notre coordination sur le terrain avec nos frères du Hamas et toutes les forces de résistance, et notre pleine coordination concernant les négociations de cessez-le-feu à Gaza. Nous restons fermes sur nos positions, en particulier le cessez-le-feu global, le retrait complet de Gaza, l’ouverture des points de passage, la levée du siège et l’introduction de fournitures de secours, conduisant à un accord d’échange de prisonniers et à des efforts de reconstruction.

À l’occasion de l’anniversaire de notre lancement, nous saluons les âmes de nos martyrs et de nos dirigeants, au premier rang desquels le fondateur martyr, le Dr Fathi Shaqaqi, et le Dr Ramadan Abdullah Shalah. Nous saluons également nos courageux prisonniers et nos blessés.

Nous réaffirmons notre engagement en faveur de la résistance, seul moyen de faire face aux crimes sionistes, et nous sommes pleinement convaincus que le destin de cette entité sioniste est proche de l’extinction, et que les forces de résistance de notre nation seront celles qui écriront l’histoire de notre région.

Il s’agit bien d’un djihad de victoire ou de martyre.

Mouvement du Jihad islamique en Palestine

Dimanche 3 Rabi’ al-Thani 1446 de l’Hégire, 6 octobre 2024 de l’ère chrétienne.

***

Communiqué du Front populaire de Libération de la Palestine

À l’occasion du premier anniversaire de la bataille du Déluge d’Al-Aqsa.

La bataille du Déluge d’Al-Aqsa marque un tournant stratégique dans notre lutte, et la résistance ne sera pas brisée.

À l’occasion du premier anniversaire de l’épopée du 7 octobre (la bataille du Déluge d’Al-Aqsa), nous rappelons avec fierté et respect cet événement exceptionnel dans l’histoire de la lutte du peuple palestinien. Ce moment a incarné la volonté inébranlable de la résistance face à l’occupation brutale. Cette bataille a marqué un tournant stratégique dans le conflit, révélant la faiblesse et la fragilité de l’ennemi, ainsi que les fissures dans son système de sécurité militaire, exacerbant ses crises internes.

En ce jour glorieux de l’année dernière, des centaines de combattants de la résistance ont infligé une défaite cinglante à la division de Gaza de l’armée israélienne, parvenant en quelques heures à prendre le contrôle de vastes portions de nos terres occupées et capturant des centaines de soldats et d’officiers.

Au cours de l’année écoulée, marquée par une agression sioniste systématique, la résistance a mené des opérations de haut niveau, paralysant les capacités militaires de l’ennemi et confondant ses dirigeants, qui pensaient pouvoir éradiquer la résistance en quelques semaines. Lors des manœuvres terrestres, l’occupation a subi de lourdes pertes humaines et matérielles, malgré sa tactique de la terre brûlée. La résistance a poursuivi ses tirs de roquettes/missiles sur les villes et colonies israéliennes, frappant en profondeur le territoire sioniste.

L’unité sur le terrain entre les factions de l’Axe de la Résistance — de la Palestine, du Liban, du Yémen et de l’Irak — est devenue manifeste, avec une participation active de la République islamique d’Iran. Cette unité a contribué à épuiser l’ennemi et à renforcer l’équation de la dissuasion en utilisant des missiles et des drones pour frapper au cœur du territoire sioniste, affirmant ainsi la présence de la résistance sur la scène régionale.

Sur le plan politique et international, l’entité sioniste s’est retrouvée dans un isolement sans précédent, avec une intensification des protestations mondiales contre ses crimes brutaux. Malgré les pressions américaines, la Cour internationale de justice a rendu des décisions condamnant les crimes de l’occupation. La pression internationale sur l’entité sioniste s’est accrue dans les forums mondiaux, tandis que la voix palestinienne se faisait entendre pour dénoncer les mensonges sionistes, entraînant des manifestations sans précédent à travers le monde, notamment dans les universités.

Notre peuple et notre résistance ont consenti d’énormes sacrifices au cours de l’année écoulée, avec des centaines de milliers de martyrs, de blessés, de disparus et de prisonniers. Le conflit s’est étendu de Gaza à la Cisjordanie, puis au Liban.

Dans cette bataille, de grands dirigeants sont tombés en martyrs, parmi eux le chef des martyrs, Hassan Nasrallah, le chef symbolique, Ismaïl Haniyeh, le dirigeant Saleh Al-Arouri, ainsi qu’une longue liste de leaders et de cadres du FPLP, parmi lesquels le camarade Nidal Abdul Aal, membre du Bureau politique et chef du département de la sécurité et de l’armée.

Gaza et la Cisjordanie ont subi une destruction massive de leurs infrastructures en raison de bombardements sionistes barbares, sans précédent dans l’histoire des conflits. L’occupation a commis des crimes inégalés contre les civils, en bombardant des hôpitaux, des écoles et des infrastructures vitales, tout en empêchant l’aide humanitaire et en ciblant les journalistes dans sa quête de génocide et de déplacements forcés.

Malgré les tentatives de l’ennemi de déplacer notre peuple à Gaza et en Cisjordanie, la fermeté de notre peuple et de la résistance a fait échouer ces plans. L’ennemi n’a pas réussi à atteindre ses objectifs d’écraser la résistance ou de récupérer ses prisonniers.

La résistance a su compenser les pertes de ses dirigeants, reprendre le contrôle de la bataille et prouver que la Cisjordanie est un acteur clé dans la lutte contre l’occupation armée.

À cette occasion, le Bureau politique du Front populaire de libération de la Palestine réaffirme les points suivants :

  1. La bataille du déluge d’Al-Aqsa a marqué un tournant stratégique dans l’histoire de la résistance palestinienne, et ses leçons seront étudiées dans les académies militaires, tant pour la planification que pour l’exécution.
  2. L’ennemi n’a pas atteint ses objectifs, notamment l’éradication de la résistance et la récupération des prisonniers, et continue d’essuyer des revers à Gaza, en Cisjordanie et au Liban.
  3. La résistance a démontré sa capacité à perdurer, à compenser la perte de ses dirigeants et à améliorer ses capacités défensives et offensives.
  4. La résistance reste fermement attachée à ses revendications fondamentales : le retrait total de Gaza, la fin de l’agression, le retour des personnes déplacées, la reconstruction et la levée complète du siège.
  5. Il est urgent de rétablir l’unité nationale palestinienne et de développer une stratégie globale de résistance pour faire face aux défis majeurs posés par l’occupation.
  6. La montée de la résistance armée en Cisjordanie est un choix stratégique pour les factions de la résistance et un élément crucial du conflit.
  7. Les masses arabes sont appelées à prendre l’initiative de s’opposer aux politiques des régimes réactionnaires, de stopper la normalisation et de descendre dans la rue pour soutenir la Palestine et la résistance.
  8. L’escalade des mouvements mondiaux de masse doit se poursuivre avec plus de force pour exposer les crimes de l’occupation et dénoncer le soutien occidental et américain à l’agression israélienne.

En conclusion, au nom des factions et de l’Axe de la Résistance, nous réaffirmons notre engagement envers notre peuple, notre nation et les peuples libres du monde. La flamme de la résistance restera allumée jusqu’à la défaite de l’agression et la libération de la Palestine. La victoire est inévitable tant que la volonté de notre peuple demeure inébranlable et sa détermination, inflexible.

Gloire aux martyrs, liberté pour les prisonniers, et avec certitude, la victoire est en marche.

Front populaire de libération de la Palestine

Bureau politique

Le 7 octobre 2024

***

Communiqué de la Défense civile de Gaza

Après un an de guerre ininterrompue contre notre peuple

Note : la défense civile n’est évidemment pas une force résistante, mais une institution civile ; nous ne l’incluons ici que pour un bilan plus détaillé des pertes.

Louange à Dieu, Seigneur des mondes, et que la paix et les bénédictions soient sur le plus noble des martyrs et des messagers, notre Prophète Muhammad, que la paix soit sur lui, sa famille et ses compagnons.

Nous adressons nos salutations au peuple palestinien de Gaza pour sa patience et sa fermeté tout au long de cette année de guerre israélienne. Nous rendons également hommage aux héros de la défense civile, qui, sans relâche, jour et nuit, accomplissent leurs devoirs nationaux, religieux et moraux envers leur peuple. Nous exprimons aussi notre reconnaissance à nos partenaires humanitaires dans tous les domaines.

Après une année entière de guerre continue contre Gaza, nous confirmons que la défense civile fonctionne à pleine capacité, bien qu’elle n’opère plus qu’à 20 % de ses capacités initiales. En effet, l’occupation israélienne a délibérément pris pour cible les installations, véhicules et personnels de la défense civile en pleine exécution de leurs tâches. Cela a conduit à la destruction totale ou partielle de 52 véhicules et au martyre de 85 personnes, tandis que 292 autres ont été blessées.

L’occupation israélienne a complètement détruit 11 véhicules d’incendie et de secours, 2 véhicules d’intervention rapide, 4 camions-citernes, 8 ambulances, une échelle hydraulique, ainsi que 12 véhicules administratifs. Cela démontre clairement que les forces d’occupation entravent délibérément les opérations humanitaires destinées à sauver des vies et à protéger les biens.

Sept camions de pompiers ont également été endommagés, mais ils peuvent être réparés si nous obtenons le soutien et les pièces nécessaires. De même, 3 véhicules de secours, 3 ambulances et un camion-citerne à eau ont subi des dégâts et peuvent être remis en état de fonctionner si l’occupation permet l’entrée des pièces détachées pour les réparations.

L’indifférence continue de la communauté internationale et des organisations humanitaires a encouragé l’occupation israélienne à intensifier ses attaques contre nos ressources et notre personnel. Nos installations et nos équipes ont été visées directement à six reprises, et nos équipes ont subi 14 attaques alors qu’elles étaient en mission.

Plus de 47 % de notre personnel a été exposé à des dangers physiques, et tous ont été affectés psychologiquement, ayant perdu des membres de leur famille ou leur maison.

Depuis le début de la guerre, nos équipes ont effectué un travail équivalent à 40 années d’opérations, en termes de temps d’intervention et de gestion, par rapport à leurs activités d’avant-guerre.

Pendant ce génocide, la défense civile a reçu 90 000 appels d’urgence et a pu répondre à plus de 75 000 d’entre eux, menant à bien plus de 260 000 missions incluant sauvetages, évacuations, soins médicaux, lutte contre les incendies et récupération des corps des martyrs.

Cependant, nos équipes n’ont pas pu répondre à plus de 15 600 appels en raison des nombreux obstacles et contraintes imposés par l’occupation israélienne.

Durant cette année de génocide, nos équipes, en collaboration avec des équipes médicales, ont récupéré 37 210 martyrs dans les maisons, rues et zones bombardées. L’occupation a empêché la récupération de milliers de corps encore ensevelis sous les décombres.

Après un an de cette guerre dévastatrice, nous déclarons ce qui suit :

  1. La négligence internationale persistante à fournir le soutien nécessaire à la Défense civile de Gaza réduira gravement notre capacité à répondre aux appels d’urgence. En effet, nos équipes n’ont pu répondre à un grand nombre de ces appels à cause des pénuries de carburant et de l’absence d’équipements essentiels pour la défense civile. Par ailleurs, les forces d’occupation bloquent délibérément notre accès aux zones envahies en fermant les routes et les points de sortie.

  2. Depuis le début de cette guerre, les équipes de défense civile et les prestataires de services humanitaires à Gaza ont été confrontés à d’immenses défis. Le désengagement des institutions internationales n’a fait qu’exacerber ces difficultés.

  3. Nous appelons à la fourniture urgente de pièces détachées pour les véhicules et équipements de la défense civile afin de réparer les matériels endommagés et permettre à nos équipes humanitaires de continuer leurs missions.

  4. Nous demandons la protection des équipes de défense civile pendant l’exercice de leurs fonctions humanitaires, et exigeons que l’occupation cesse de cibler nos véhicules et matériels déjà fragilisés.

  5. Nous appelons le monde entier à faire pression sur l’occupation pour qu’elle permette l’entrée des équipements nécessaires à la défense civile afin que nous puissions accomplir notre mission face à l’agression continue et aux bombardements ininterrompus à Gaza.

  6. Nous demandons l’entrée de machines lourdes pour déblayer les décombres des maisons et structures et récupérer les corps des plus de 10 000 martyrs encore piégés sous les ruines, qui ne sont pas inclus dans les statistiques officielles des victimes de l’agression.

  7. Nous demandons également que des quantités suffisantes de carburant soient fournies pour les véhicules de la défense civile. En raison de la pénurie de carburant, nous n’avons souvent pas pu atteindre les zones touchées, ce qui a entraîné la mort de centaines de blessés qui n’ont pas pu recevoir les soins médicaux nécessaires.

Direction générale de la défense civile – Gaza

Dimanche 6 octobre 2024

***

Communiqué du Hezbollah

Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

« La permission de combattre est donnée à ceux qui sont attaqués parce qu’ils ont été lésés. Et Dieu est certes capable de leur donner la victoire. » (Coran)

Dieu le Très-Haut et le Tout-Puissant a dit la vérité.

Aujourd’hui marque le premier anniversaire de l’opération héroïque du Déluge d’Al-Aqsa, au cours de laquelle la volonté de la résistance palestinienne s’est affirmée contre l’agression, l’oppression et l’occupation qui affligent ce peuple depuis 1948. Ces décennies ont été marquées par des guerres, des tragédies et des destructions. Cette opération aura des répercussions historiques et stratégiques sur l’évolution de la région, jusqu’à ce que justice soit rendue avec la fin de l’occupation et que le peuple palestinien retrouve sa liberté légitime et entière, du fleuve (Jourdain) à la mer (Méditerranée).

À cette occasion historique, nous réaffirmons ce qui suit :

  1. Le peuple palestinien a le plein droit de résister à l’occupation par tous les moyens nécessaires pour restaurer ses droits légitimes et expulser l’occupant.
  2. Malgré la brutalité de l’occupation et de son agression, ayant causé le martyre de dizaines de milliers de Palestiniens et la destruction impitoyable de la bande de Gaza, cette entité oppressive s’est révélée fragile, incapable de survivre sans le soutien américain.
  3. Il n’y a pas de place pour cette entité sioniste temporaire dans notre région ou notre tissu social, culturel et humain. Elle demeure une tumeur cancéreuse maligne qui doit être éradiquée, quel que soit le temps que cela prendra.
  4. Les États-Unis d’Amérique, ainsi que leurs alliés et instruments dans le monde et la région, sont complices de l’agression de cette occupation et de ses crimes contre les peuples palestinien, libanais et ceux de la région. Ils portent l’entière responsabilité des meurtres, des crimes et des tragédies humanitaires dévastatrices.
  5. Nous saluons la fermeté du peuple palestinien et sa vaillante résistance après une année de patience, d’endurance et d’héroïsme, malgré les immenses souffrances et douleurs qu’ils ont endurées. Ils méritent la victoire.
  6. Nous rendons hommage à la force et au courage de nos frères de combat sur les fronts de soutien au Yémen et en Irak, ainsi qu’à la décision historique de la République islamique d’Iran de frapper au cœur de l’entité sioniste avec des missiles, en soutien aux peuples palestinien et libanais. Cette action a eu des répercussions profondes et des résultats significatifs sur la nature de cette confrontation ouverte avec l’ennemi sioniste.
  7. La décision du Hezbollah d’ouvrir un front de soutien le 8 octobre, pour se tenir aux côtés du peuple palestinien et de sa résistance noble, est une décision en faveur de la justice et de l’humanité tout entière. C’est aussi une décision visant à défendre le Liban et son peuple, pour lesquels notre résistance et notre peuple ont payé un lourd tribut, tant en termes de cadres et dirigeants que de structures militaires et matérielles, sans oublier le déplacement forcé de centaines de milliers de civils et la destruction massive de biens privés. Malgré l’agression continue et sans limite de l’ennemi, nous restons confiants, par la volonté de Dieu, dans la capacité de notre résistance à repousser cette agression, tout en comptant sur la patience et la fermeté de notre grand peuple résistant, jusqu’à ce que cette calamité soit surmontée. Nous voyons déjà la délivrance succéder à l’épreuve et le soulagement à la difficulté, car l’ère des défaites est révolue et la victoire de Dieu [Nasrallah] est proche.

« Et la victoire ne vient que de Dieu, le Puissant, le Sage. » [Coran]

Lundi 7 octobre 2024 / 3 Rabi’ al-Thani 1446 de l’Hégire

Pour soutenir ce travail censuré en permanence, partagez cet article et abonnez-vous à notre Newsletter. Vous pouvez aussi nous suivre au quotidien sur Twitter. Tous les dons adressés à notre site seront envoyés au Liban pour venir en aide aux déplacés.

Source: Lire l'article complet de Le Cri des Peuples

À propos de l'auteur Le Cri des Peuples

« La voix des peuples et de la Résistance, sans le filtre des médias dominants. »[Le Cri des Peuples traduit en Français de nombreux articles de différentes sources, principalement sur la situation géopolitique du Moyen-Orient. C'est une source incontournable pour comprendre ce qui se passe réellement en Palestine, en Syrie, en Irak, en Iran, ainsi qu'en géopolitique internationale.]

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Recommended For You