L’aide américaine à l’étranger se ridiculise d’elle-même

L’aide américaine à l’étranger se ridiculise d’elle-même

Par Moon of Alabama – Le 18 novembre 2024

Il y a trois jours, le président chinois Xi Jinping inaugurait un port en eau profonde financé par la Chine à Chancay, au Pérou.

LIMA, 14 novembre (Reuters) – Le président chinois Xi Jinping a lancé jeudi une tournée diplomatique d’une semaine en Amérique du Sud en inaugurant un immense port en eau profonde au Pérou, un investissement de 1,3 milliard de dollars réalisé par Pékin qui cherche à développer ses échanges commerciaux et son influence sur le continent.

Xi et la présidente péruvienne, Dina Boluarte, ont participé jeudi par liaison vidéo à l’inauguration du port de Chancay, situé à environ 80 kilomètres au nord de Lima sur l’océan Pacifique, et ont signé un accord visant à élargir un accord de libre-échange existant.

Xi a déclaré que Chancay, un port en eau profonde de 15 postes, était le début réussi d’une « Route de la soie maritime du XXIe siècle » et qu’il faisait partie de l’initiative chinoise « les Nouvelles routes de la soie », la renaissance moderne de l’ancienne route commerciale de la soie.

Selon Newsweek, les États-Unis considèrent que le Pérou se trouve dans leur « arrière-cour » (pour mémoire, la distance entre Washington DC et Lima, au Pérou, est de 5 700 kilomètres) :

Toutefois, le fait qu’une entreprise d’État chinoise exploite un port en eau profonde si près du sol américain inquiète Washington. Ce projet marque une nouvelle expansion significative de la présence chinoise dans une partie du monde que les États-Unis considèrent comme leur sphère d’influence.

« En ce qui concerne les grandes questions géostratégiques, le gouvernement péruvien ne se concentre pas suffisamment sur l’analyse des avantages et des menaces pour le pays », a déclaré un fonctionnaire américain anonyme au Financial Times à la fin de l’année dernière.

Le général Laura Richardson, chef du commandement sud des États-Unis, a qualifié les projets d’infrastructure de la Chine dans les Caraïbes, en Amérique centrale et en Amérique du Sud de menace pour la sécurité. « Ils sont sur la ligne des 20 yards, dans la zone rouge de notre patrie », a déclaré Mme Richardson à Newsweek l’année dernière, en faisant référence à la proximité de la Chine.

Pour ne pas être en reste avec les investissements généreux de la Chine, les États-Unis ont décidé de les contrer publiquement. Le lendemain de l’inauguration du mégaprojet portuaire par Xi, le secrétaire d’État américain Antony Blinken s’est rendu à Lima :

Secrétaire Antony Blinken @SecBlinken – 2:28 UTC – 17 novembre 2024

Nous avons annoncé aujourd’hui que les États-Unis soutiendront la ville de Lima dans la construction d’une nouvelle ligne de train de passagers qui élargira l’accès à un transport fiable et abordable pour plus de 200 000 personnes chaque jour.

Vidéo intégrée

Dans son discours, Blinken a déclaré :

« Tout le monde aime le son d’un train au loin ». Paul Simon, l’un de nos plus grands poètes, a écrit cette phrase dans l’une de ses chansons, et je pense qu’elle s’adresse puissamment à chacun d’entre nous. Les trains relient les gens. Ils rassemblent les communautés. Ils réduisent les distances entre nous. Et ils ne sont pas seulement un symbole, mais la manifestation pratique de possibilités – les possibilités qui se présentent lorsque nous nous connectons les uns aux autres. Ils font partie intégrante de la mythologie nationale des États-Unis, de notre extraordinaire projet de construction. Et je suis très reconnaissante aujourd’hui de participer à ce projet en aidant à créer une plus grande connectivité ici au Pérou.

Il s’agit donc d’une journée passionnante pour notre partenariat : Les États-Unis soutiendront la ville de Lima dans le développement de la nouvelle ligne de train de passagers qui reliera le centre-ville à la banlieue est. Le système ferroviaire Caltrain en Californie, comme vous l’avez déjà entendu, fournira plus d’une centaine de wagons et de locomotives de haute qualité, et les entreprises américaines fourniront plus de 50 pour cent des services et des fournitures pour ce projet, de l’équipement de signalisation aux voies ferrées en passant par l’expertise en matière d’ingénierie et de conception.

Caltrain ? Pourquoi Caltrain ?

Caltrain trouve un acheteur international pour son parc de véhicules diesel mis au rebut – SFGate

Caltrain envoie son parc de véhicules diesel réformés à Lima, au Pérou, où ils auront une seconde chance de vivre en assurant un service de trains de banlieue. Samedi, le Département d’État américain, des représentants de Lima et plusieurs dirigeants du monde entier célébreront la prochaine étape pour les trains lors du sommet de la Coopération économique Asie-Pacifique dans la capitale péruvienne.

« Ces trains ont un long et fier héritage de service que nous sommes fiers de transmettre au peuple péruvien », a déclaré Dev Davis, président du conseil d’administration de Caltrain, dans un communiqué de presse. « Les F40 occupent une place particulière dans le cœur des passionnés de trains, et il n’y a pas de meilleure tâche pour eux que de continuer à aider les gens à se rendre là où ils doivent aller ».

Caltrain a reçu 6,32 millions de dollars dans le cadre de cette transaction, qui comprenait la vente de 90 voitures et de 19 locomotives diesel. Sam Sargent, directeur de la stratégie et de la politique de Caltrain, a déclaré vendredi à SFGATE que d’autres acheteurs étaient intéressés par la flotte, mais que le département avait été attiré par l’offre de la municipalité de Lima, au Pérou, qui souhaitait acheter la flotte en gros.

Les locomotives que Caltrain vend (!) à la ville de Lima ont 40 ans. Tout comme les wagons de passagers qu’elles tireront. Les moteurs des locomotives, qui produisent des fumées d’échappement, ont été rendus inopérants afin d’obtenir des fonds pour les nouveaux trains électriques :

Pour envoyer les trains à Lima, Caltrain a dû obtenir une dérogation du Bay Area Air Quality Management District afin que les trains puissent être remis en service.

Les habitants de Lima ne manqueront pas de remarquer à quel point les États-Unis se soucient davantage de leur « arrière-cour » que la Chine.

Moon of Alabama

Traduit par Wayan, relu par Hervé, pour le Saker Francophone.

Adblock test (Why?)

Source: Lire l'article complet de Le Saker Francophone

À propos de l'auteur Le Saker Francophone

« Le chaos du monde ne naît pas de l'âme des peuples, des races ou des religions, mais de l'insatiable appétit des puissants. Les humbles veillent. »Un groupe de citoyens francophones qui désire faire partager au public francophone des analyses venues du monde entier et exprimées dans d'autres langues. Rendre accessible la pensée dissidente où qu'elle se trouve.Ce site est une émanation du Saker US mais avec notre propre sensibilité francophone.Nous n'avons pas besoin de vos dons, nous sommes tous bénévoles, mais vos talents sont bienvenus si vous avez des dispositions pour la traduction (anglais, allemand, russe, etc.) et aussi pour la relecture en Français

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Recommended For You