Les États-Unis sont-ils à court de sanctions ?

Les États-Unis sont-ils à court de sanctions ?

Par Dmitry Orlov – Le 14 Juin 2024 – Source Club Orlov

Il y a deux jours, les États-Unis ont imposé de nouvelles sanctions à la Bourse de Moscou, également connue sous le nom de MOEX, dans le but de l’empêcher d’effectuer des transactions en euros et en dollars.

La raison hypocrite de ces nouvelles sanctions est d’empêcher la Russie de financer son opération militaire spéciale de démilitarisation et de dénazification de l’Ukraine, qui ne nécessite ni dollars ni euros.

La nouvelle a fait grimper le rouble russe. Les employés du MOEX ont été surpris (n’étaient-ils pas déjà soumis à des sanctions américaines ?), puis ils se sont tranquillement remis au travail. Qu’est-ce que c’est que cette entité américaine d’ailleurs ?

Oh, oui, la Russie fait encore un peu de commerce avec ce pays, générant un excédent commercial de plus d’un quart de milliard par mois. Voyons si les États-Unis essaient d’obtenir ce montant en roubles, sans violer leurs propres sanctions ! Une partie de cet argent sert à payer les pastilles d’uranium enrichi que les États-Unis n’ont jamais appris à fabriquer efficacement et qui permettent d’allumer la lumière aux États-Unis, ne serait-ce pas une honte ?

N’oubliez pas que la plupart des transactions en USD et en EUR sur le MOEX ont été effectuées par des particuliers. Ont-ils besoin de faire leurs affaires sur le MOEX ? Non, ils n’en ont pas besoin. Il existe de nombreux moyens de négocier des USD et des EUR en dehors du MOEX, en toute légalité. L’OFAC, le département du Trésor américain (qui a élaboré ces sanctions) est-il au moins au courant de leur existence ? Je vais l’aider : ces moyens secrets impliquent… de se rendre dans la banque russe la plus proche… qui fait déjà l’objet de sanctions américaines ! Mais s’ils pensaient que les échanges de dollars ou d’euros sur le MOEX contribuaient à financer l’action en Ukraine, alors ils sont au delà de toute réalité.

Quelqu’un a-t-il été surpris par cela ? Voici un article datant du 29 juillet 2022 :

La Banque de Russie discute avec les acteurs du marché des changes de la manière de déterminer le taux de change du rouble par rapport au dollar et à l’euro si le Centre national de compensation et la Bourse de Moscou tombent sous le coup des sanctions occidentales.

Note du Saker Francophone

Depuis quelques temps, des gens indélicats retraduisent “mal” en anglais nos propres traductions sans l’autorisation de l’auteur qui vit de ses publications. Dmitry Orlov nous faisait l’amitié depuis toutes ses années de nous laisser publier les traductions françaises de ses articles, même ceux payant pour les anglophones. Dans ces nouvelles conditions, en accord avec l’auteur, on vous propose la 1ere partie de l’article ici. Vous pouvez lire la suite en français derrière ce lien en vous abonnant au site Boosty de Dmitry Orlov.

Dmitry Orlov

Soutenez mes efforts sur https://boosty.to/cluborlov.

Le livre de Dmitry Orlov est l’un des ouvrages fondateurs de cette nouvelle « discipline » que l’on nomme aujourd’hui : « collapsologie » c’est à-dire l’étude de l’effondrement des sociétés ou des civilisations.

Il vient d’être réédité aux éditions Cultures & Racines.

Il vient aussi de publier son dernier livre, The Arctic Fox Cometh.

Traduit par Hervé, relu par Wayan, pour le Saker Francophone

Adblock test (Why?)

Source: Lire l'article complet de Le Saker Francophone

À propos de l'auteur Le Saker Francophone

« Le chaos du monde ne naît pas de l'âme des peuples, des races ou des religions, mais de l'insatiable appétit des puissants. Les humbles veillent. »Un groupe de citoyens francophones qui désire faire partager au public francophone des analyses venues du monde entier et exprimées dans d'autres langues. Rendre accessible la pensée dissidente où qu'elle se trouve.Ce site est une émanation du Saker US mais avec notre propre sensibilité francophone.Nous n'avons pas besoin de vos dons, nous sommes tous bénévoles, mais vos talents sont bienvenus si vous avez des dispositions pour la traduction (anglais, allemand, russe, etc.) et aussi pour la relecture en Français

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Recommended For You