Prévoir l’économie chinoise ?

Prévoir l’économie chinoise ?

Par Nathan Sperber – Le 8 Septembre 2023 − Source New Left Review

L’économiste Paul Krugman, lauréat du prix Nobel, ne mâche pas ses mots :

Les signes sont désormais indubitables : La Chine est en grande difficulté. Il ne s’agit pas d’un petit accident de parcours, mais de quelque chose de plus fondamental. L’ensemble du mode de fonctionnement du pays, le système économique qui a été le moteur de trois décennies de croissance incroyable, a atteint ses limites. On pourrait dire que le modèle chinois est sur le point de heurter sa grande muraille, et la seule question qui se pose maintenant est de savoir quelle sera l’ampleur de l’effondrement.

C’était à l’été 2013. Le PIB de la Chine a augmenté de 7,8 % cette année-là. Au cours de la décennie qui a suivi, son économie a progressé de 70 % en termes réels, contre 21 % pour les États-Unis. La Chine n’a pas connu de récession au cours de ce siècle – par convention, deux trimestres consécutifs de croissance négative – et encore moins de “krach“. Pourtant, tous les deux ou trois ans, les médias financiers anglophones et leur cortège d’investisseurs, d’analystes et de groupes de réflexion s’emparent de la conviction que l’économie chinoise est sur le point de s’effondrer.

Cette conviction s’est manifestée au début des années 2000, lorsque l’on pensait que l’emballement des investissements entraînait une “surchauffe” de l’économie ; à la fin des années 2000, lorsque les exportations se sont contractées dans le sillage de la crise financière mondiale ; et au milieu des années 2010, lorsque l’on craignait que l’accumulation de la dette des collectivités locales, la sous-réglementation du système bancaire parallèle et les sorties de capitaux ne menacent l’ensemble de l’édifice économique de la Chine. Aujourd’hui, les sombres prédictions se multiplient, cette fois à la suite de chiffres de croissance décevants pour le deuxième trimestre 2023. Les exportations ont reculé par rapport aux sommets qu’elles avaient atteints pendant la pandémie, tandis que les dépenses de consommation se sont ralenties. Les difficultés des entreprises dans le secteur de l’immobilier et le taux élevé de chômage des jeunes semblent s’ajouter aux malheurs de la Chine. Dans ce contexte, les commentateurs occidentaux doutent de la capacité de la RPC à continuer à produire des unités de PIB, ou s’inquiètent en termes plus généraux de l’avenir économique du pays (“Où va la Chine ?”, demande Adam Tooze en passant par Yang Xiguang). Adam Posen, président du Peterson Institute, basé à Washington, a diagnostiqué un cas de “long Covid économique“. La morosité quant aux perspectives économiques de la Chine s’est à nouveau installée.

Les faiblesses structurelles de l’économie chinoise ne sont pas contestées. Après deux vagues de réformes institutionnelles spectaculaires dans les années 1980 et 1990, le paysage économique de la Chine s’est installé dans un modèle durable d’épargne élevée et de consommation faible. Les dépenses des ménages étant limitées, la croissance du PIB, qui s’est ralentie au cours de la dernière décennie, est soutenue par l’augmentation des investissements, elle-même favorisée par l’endettement croissant des entreprises. Mais malgré ce ralentissement, l’actuelle vague d’apocalypse dans la presse économique anglophone, moitié angoisse des investisseurs, moitié Schadenfreude pro-occidentale, n’est pas un reflet exact de la fortune de l’économie chinoise – qui progresse lentement, mais toujours, avec 3 points de PIB supplémentaires au cours des six premiers mois de 2023. C’est plutôt l’expression d’une impasse intellectuelle, et des conditions défectueuses dans lesquelles les connaissances sur l’économie chinoise sont produites et circulent dans la sphère publique occidentale.

Ce qu’il faut retenir de la couverture occidentale de l’économie chinoise, c’est qu’elle répond pour l’essentiel aux besoins de la “communauté des investisseurs“. Pour chaque intervention d’un universitaire soucieux de l’intérêt général comme Ho-fung Hung, il existe des dizaines de briefings spécialisés, de rapports, d’articles de presse et de messages sur les médias sociaux dont le public cible est constitué d’individus et d’entreprises plus ou moins exposés au marché chinois, ainsi que, de plus en plus, de responsables de la politique étrangère et de la sécurité d’États occidentaux. La plupart des analyses sur la Chine s’efforcent d’être directement utiles, voire “exploitables“. Le flux d’interventions axées sur le profit et la politique, destinées à une petite partie de la population, façonne la “conversation” sur l’économie chinoise plus que toute autre chose.

Il en découle deux autres caractéristiques. Premièrement, les préoccupations les plus importantes des commentateurs occidentaux reflètent la distribution asymétrique des capitaux étrangers au sein de l’économie chinoise. L’économie chinoise est fortement mondialisée en termes d’échanges de marchandises, mais pas en termes de finances : Les contrôles de capitaux mis en place par Pékin isolent dans une large mesure le secteur financier national des marchés financiers mondiaux. Les capitaux étrangers n’ont qu’une poignée de points d’accès aux marchés chinois, ce qui signifie que l’exposition internationale est inégale. Les entreprises basées en Chine qui ont des investisseurs étrangers, des dettes à l’étranger ou qui sont cotées sur des marchés boursiers en dehors de la Chine continentale (c’est-à-dire qui ne sont pas soumises aux contrôles des capitaux de la Chine) attirent l’attention précisément en fonction de leurs liens avec l’étranger. Ainsi, au cours des deux dernières années, d’innombrables articles ont été consacrés à la saga du défaut de paiement du géant de l’immobilier Evergrande, une société cotée à Hong Kong qui s’est appuyée sur une dette libellée en dollars. Les journalistes et les commentateurs se préparent peut-être à accorder la même visibilité à Country Garden, un autre promoteur immobilier en difficulté, coté à Hong Kong et endetté à l’étranger. En revanche, l’abonné du Wall Street Journal ou du New York Times ne se souviendra pas de la dernière fois qu’il a lu un article sur State Grid (le plus grand fournisseur d’électricité au monde) ou China State Construction Engineering (la plus grande entreprise de construction au monde) – deux entreprises moins dépendantes de la finance mondiale et sur lesquelles les investisseurs internationaux ne risquent pas de perdre le sommeil.

La deuxième caractéristique concerne la dépendance de l’industrie financière à l’égard de l’art de la narration politico-économique pour vendre des options d’investissement. Les clients qui ont de l’argent à investir veulent plus que la projection d’un analyste sur le taux de rendement probable d’un produit d’investissement donné ; ils veulent avoir une idée de la manière dont ce produit s’inscrit dans le “tableau d’ensemble” – dans une histoire globale d’opportunité, d’innovation ou de transition dans une partie du marché, par opposition à la vulnérabilité, au déclin ou à la fermeture dans une autre partie. Les discussions sur l’économie chinoise sont régulièrement influencées par des arcs narratifs de cette variété commercialisable, qu’ils soient “haussiers” ou “baissiers“. Il s’agit, par exemple, de la théorie de Xi Jinping qui inaugure une troisième vague de réformes institutionnelles – “Réforme 3. 0” – lors du troisième plénum du Comité central en novembre 2013 (rien de tel ne s’est produit) ; les craintes d’un “atterrissage brutal“, voire d’un “moment Lehman“, lors de la volatilité financière de la Chine en 2015 et 2016 (la croissance du PIB est restée proche de 7 %) ; et la croyance en l’inévitabilité du “rééquilibrage” de la Chine de l’investissement vers la consommation au cours des années 2010 (la part de l’investissement dans le PIB est restée supérieure à 40 % depuis 2003). Ces récits, qui semblent avoir été élaborés en réponse aux besoins de narration des investisseurs et des intermédiaires financiers occidentaux, deviennent des aimants pour le débat public. L’histoire du “rééquilibrage“, par exemple, a incité à investir dans les secteurs de l’économie chinoise tournés vers la consommation – jusqu’à ce qu’elle perde peu à peu sa crédibilité. Certains ont gagné de l’argent en cours de route, d’autres en ont perdu, et en ce sens, l’histoire a été en partie couronnée de succès pour l’industrie elle-même, même si elle ne reflétait pas vraiment la réalité économique.

Le fait qu’une grande partie du discours sur l’économie chinoise prenne forme en réponse aux intérêts des investisseurs peut également expliquer sa susceptibilité aux revirements à court terme. En règle générale, les performances des marchés financiers sont plus volatiles que celles de l’économie réelle et, dans le cas de la Chine, ce sont surtout les performances de l’économie réelle – à laquelle les investisseurs étrangers sont le plus exposés, quoique de manière inégale – qui influencent les perceptions de l’économie réelle. D’où les brusques changements d’humeur, de la hausse à la baisse et inversement, d’un cycle financier à l’autre. En fluctuant en partie avec les caprices du sentiment du marché, les commentaires anglophones manquent également de critères cohérents et crédibles pour évaluer les performances économiques de la Chine. Quel niveau de croissance est suffisant ? Quel type d’expansion économique faudrait-il pour que la Chine ne soit pas en “crise” ? En 2009, alors que le gouvernement chinois lançait une vague spectaculaire de prêts bancaires pour stimuler l’activité au lendemain de la crise financière mondiale, il était largement admis qu’une croissance économique de 8 % était nécessaire pour éviter le chômage de masse et l’instabilité sociale. Aujourd’hui, personne en Occident ne songerait à dire que la Chine devrait viser une croissance de 8 % par an. La croissance du PIB est-elle en soi un indicateur adéquat de la puissance économique ? L’importance que les autorités chinoises attribuent à la performance du PIB a diminué. L’objectif officiel pour 2023 est approximatif – “environ 5%” – ce qui laisse une certaine marge de manœuvre, tandis que le quatorzième plan quinquennal (2021-2025) ne prévoit pas d’objectif global pour le PIB.

Outre les normes protéiformes d’évaluation des performances, il existe également une certaine confusion quant à la manière d’interpréter les principaux développements au sein de l’économie chinoise, notamment en ce qui concerne les intentions des décideurs politiques. Les difficultés du secteur immobilier en sont un bon exemple. L’effondrement au ralenti de la société Evergrande, surendettée, a été présenté à plusieurs reprises dans les médias occidentaux comme une calamité à venir pour l’ensemble de l’économie chinoise, dans le cadre d’une nouvelle itération de l’idée reçue du “moment Lehman“. Cela ne tient pas compte du fait que le gouvernement chinois a délibérément empêché les promoteurs immobiliers très endettés, dont Evergrande, d’accéder à des crédits faciles au cours de l’été 2020 – une mesure appelée depuis lors la politique des “trois lignes rouges“. Bien entendu, aucune défaillance ou restructuration d’entreprise à grande échelle n’est souhaitable en soi. Mais il semble que les autorités chinoises aient considéré les défaillances comme celles d’Evergrande comme le prix à payer pour discipliner le secteur immobilier dans son ensemble et réduire son poids dans l’économie au sens large. Bien que le ralentissement du secteur immobilier, avec une forte baisse des investissements en 2022, ait pesé négativement sur la croissance globale de la Chine, cela semble être la conséquence d’une tentative concertée de “rectifier” le secteur – dont la diminution de la part dans la production économique totale, même au détriment de la croissance du PIB, pourrait bien être décrite comme une évolution positive.

Le point de départ d’une approche plus équilibrée de l’économie chinoise consiste à replacer la situation actuelle dans une perspective à plus long terme. L’économie chinoise a été profondément transformée dans les années 1980 et 1990. À la suite des vagues de réformes qui ont marqué ces décennies, la production agricole est passée de la collectivité au ménage, les industries d’État ont été converties en entreprises à but lucratif, l’allocation des biens, des services et de la main-d’œuvre a été entièrement commercialisée et un puissant secteur privé est né, s’est développé rapidement et a été consolidé. Depuis la fin de cette période de restructuration institutionnelle intense au début des années 2000, le PIB de la Chine a plus que quadruplé en termes réels, mais la structure économique fondamentale du pays est restée stable, tant en ce qui concerne l’équilibre entre les entreprises publiques et les capitaux privés que la primauté de l’investissement sur la consommation. Dans ce contexte, les changements significatifs – mise à niveau technologique, expansion des marchés de capitaux – ont été lents à se produire. Le déclin de la croissance du PIB est lui-même une affaire de longue haleine, et les éléments essentiels de la configuration actuelle sont susceptibles de perdurer pendant un certain temps. L’économie chinoise n’est ni une “bombe à retardement“, comme l’a osé Joe Biden le mois dernier, ni – expression galvaudée – “à la croisée des chemins“. Les “China Bulls” occidentaux pourraient bien continuer à se transformer en “China Bears” et vice versa dans les années à venir, tandis que l’économie chinoise poursuivra son chemin avec indifférence.

Nathan Sperber

Traduit par Wayan, relu par Hervé, pour le Saker Francophone.

Adblock test (Why?)

Source: Lire l'article complet de Le Saker Francophone

À propos de l'auteur Le Saker Francophone

« Le chaos du monde ne naît pas de l'âme des peuples, des races ou des religions, mais de l'insatiable appétit des puissants. Les humbles veillent. »Un groupe de citoyens francophones qui désire faire partager au public francophone des analyses venues du monde entier et exprimées dans d'autres langues. Rendre accessible la pensée dissidente où qu'elle se trouve.Ce site est une émanation du Saker US mais avec notre propre sensibilité francophone.Nous n'avons pas besoin de vos dons, nous sommes tous bénévoles, mais vos talents sont bienvenus si vous avez des dispositions pour la traduction (anglais, allemand, russe, etc.) et aussi pour la relecture en Français

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Recommended For You