Ukraine. Extinction des feux

Ukraine. Extinction des feux

Par Moon of Alabama – Le 18 novembre 2022

La destruction minutieuse des systèmes énergétiques en Ukraine se poursuit.

Tiré de la liste d’aujourd’hui telle que fournie par le ministère de la Défense de la Russie :


Le 17 novembre, les forces armées de la Fédération de Russie ont lancé une frappe concentrée, à l’aide d’armes aériennes, maritimes et terrestres à longue portée et de haute précision, sur les installations de contrôle militaire, l’industrie de la défense, ainsi que sur les infrastructures énergétiques et de carburant connexes de l’Ukraine.
Les objectifs de la frappe ont été atteints.
Tous les missiles ont frappé avec précision les installations désignées.

Je n’ai aucune idée si la dernière ligne est vraie mais cela n’a pas beaucoup d’importance.

Le ciblage de transformateurs de 330 kilovolts dans divers postes de commutation a réduit de 50 % environ la capacité de distribution du réseau électrique ukrainien. Ces transformateurs pèsent jusqu’à 200 tonnes. Ils ne sont pas remplaçables. Vous ne les achetez pas au coin de la rue, mais vous devez les commander avec des années de délai. Pour autant que je sache, la Russie est actuellement le seul producteur de transformateurs de ce type.

N’est-ce pas un crime de guerre que de détruire l’infrastructure qui approvisionne les civils ?

Cela dépend. Si l’infrastructure est utilisée exclusivement à des fins civiles, la destruction est illégale. Mais l’infrastructure électrique et de transport en Ukraine est utilisée à des fins civiles ET militaires. Dans un article récent de Politico, des responsables ukrainiens le confirment même :

L’Ukraine dit à ses alliés qu’elle pourrait ne pas être en mesure de se remettre de nouvelles attaques russes sur les systèmes énergétiques
Un secteur énergétique peu fiable pourrait avoir des conséquences mortelles, selon des responsables ukrainiens. Dans des conversations récentes, ils ont ajouté que cela pourrait interrompre la production alimentaire et les opérations de transport – des services essentiels pour soutenir les opérations militaires.

La liste comprend également cet élément curieux :

La frappe a permis de neutraliser les capacités de production d’armes nucléaires.

Je me demande où et de quoi il s’agit :

Un dépôt d’armement d’artillerie, livré par les pays occidentaux et préparé pour être envoyé aux troupes, a été détruit.
Le redéploiement des forces de réserve des forces armées ukrainiennes (AFU) et la livraison d’armement étranger aux zones d’opérations sont entravés.

La dernière phrase décrit le véritable objectif des attaques contre les systèmes énergétiques.

Le manque d’énergie dégrade le réseau ferroviaire qui achemine les armes de l’ouest vers le front oriental. Il rend le redéploiement des unités d’une section du front à une autre très difficile et long. Elle donne l’avantage aux forces russes lorsqu’elles changent le Schwerpunkt de leurs attaques d’un coin de la ligne de front à un autre.

Un autre effet des frappes sur les systèmes électriques et des pannes dans les grandes villes qui les suivent sera un nouveau flux de réfugiés qui voudront atteindre l’Europe occidentale. Avec le temps, cela changera l’opinion publique et les priorités politiques de ces pays. S’ils ne parviennent pas à mettre fin à la guerre, ils devront en porter le fardeau.

Moon of Alabama

Traduit par Wayan, relu par Hervé, pour le Saker Francophone.
Adblock test (Why?)

Source : Lire l'article complet par Le Saker Francophone

Source: Lire l'article complet de Le Saker Francophone

About the Author: Le Saker Francophone

« Le chaos du monde ne naît pas de l'âme des peuples, des races ou des religions, mais de l'insatiable appétit des puissants. Les humbles veillent. »Un groupe de citoyens francophones qui désire faire partager au public francophone des analyses venues du monde entier et exprimées dans d'autres langues. Rendre accessible la pensée dissidente où qu'elle se trouve.Ce site est une émanation du Saker US mais avec notre propre sensibilité francophone.Nous n'avons pas besoin de vos dons, nous sommes tous bénévoles, mais vos talents sont bienvenus si vous avez des dispositions pour la traduction (anglais, allemand, russe, etc.) et aussi pour la relecture en Français

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Recommended For You